دريد لحام: اللهجة السورية هويتي

  • 0
  • ض
  • ض
دريد لحام: اللهجة السورية هويتي
تحدّث الفنان السوري عن مشاكل المسرح العربي

أعرب الفنان دريد لحام عن سعادته بتكريمه أخيراً، في ختام الدورة الـ37 لـ «مهرجان الإسكندرية السينمائي الدولي لدول البحر المتوسط» في مصر. فقد كشف «غوّار» عن تقديره لتلك الخطوة، بعد مشوار طويل من أعماله الناجحة التي ناقشت الكثير من القضايا المتعلقة بالوطن العربي. في هذا السياق، أطلّ لحام في تصريح إعلامي قبل ساعات قليلة، معلناً عن تمسكه بلهجته السورية. وعن أسباب عدم خوض نجم «غوار الطوشة» الفن باللجهة المصرية، أجاب «اللهجة السورية هي هويتي الشخصية. نحن جميعاً نتحدّت اللغة العربية، مع إختلاف اللهجات. الجميع يفهم لهجتي السورية، فلماذا أمثل باللهجة المصرية؟». وعن فرقته المسرحية التي حققت نجاحاً في الماضي بالرغم من وجود فرقة المسرح القومي التي لم تنل الشهرة نفسها، قال «ببساطة لأنني قطاع خاص وليس عاماً. فالقطاع العام تحكمه الحركة البيروقراطية والكتب المتبادلة تأخذ أشهراً للموفقة. أما القطاع فلا يعرف البيروقراطية»». وأضاف «لم تستطع وزارات الثقافة العربية أن تجعل من المسرح تياراً شعبياً. لعل التلفزيون كان أحد الاسباب في سرقة جمهور المسرح بالاضافة إلى تطوّر وسائل التواصل الاجتماعي. وعن الإختلاف بين السينما في الماضي واليوم، أجاب لحام «هناك إختلاف في التقنيات لأنها أصبحت سهلة. لكن لولا السينما القديمة ما كان هناك سينما الآن».

0 تعليق

التعليقات