فرغت للتوّ من ترجمة آخر عبارة من المقالات التي اخترتها للطبيب وعالم النفس الشهير سيغموند فرويد والتي استقيتها من مصدرين، أحدهما كتاب قراءة Lesebuch أشرفت عليه ووضعت حواشيه أستاذة علم النفس الطبّي في جامعة زيورخ، كورديليا شمدت هلراو، والتي قالت في مقدمتها إنّها قرأت بعضاً من مقالات فرويد هذه مئة مرّة دون أن تشعر قطّ بالملل أو تكرار المعلومات. وقد واجهت مشقةً بالغةً في نقل المصطلح الفرويديّ إلى اللغة العربية، واعتمدت على قواميس علم النفس الألمانية والعربية المتوفرة. وأتمنى أن أكون قد نجحت إلى حدّ ما في نقل أفكار فرويد ولغته الدقيقة المدهشة، والذي اعتبره واحداً من أعظم العلماء في تاريخ البشرية على الإطلاق، وأكثرهم إنسانيةً وتواضعاً. حسين الموزاني
(كاتب عراقي)

أن تكون شاعراً معناه أن تكون مستعدّاً دائماً أن تضع حياتك على محكّ الخطر والقسوة بلا أدنى تردّد. أن تدفعها إلى الحدود القصوى وتتركها هناك وحيدة تقشعرّ من البرد والعزلة ورعب الليالي الطويلة، مثل لاجئة فضائية من حرب نجوم بلا نهاية، قبل أن تعبرا معاً إلى المنافي الفسيحة. أن تكون شاعراً ليس ترفاً ولا امتيازاً، إنه أشبه بلعنة قديمة متحكمة سيبقى مصدرها مجهولاً عنك إلى الأبد، وعليك أن تتعايش مع كل هذا الغموض بكلّ ما في روحك من جرأة فطرية وشجاعة إنسانية تزداد توتراً ساعة بعد ساعة ويوماً بعد يوم. أن تكون شاعراً ليس بالضرورة أن تطرح آلامك في مزاد علني ملتئم تحت أضواء كاشفة على مرأى من العميان ومسمع من الطرشان من أجل لا شيء في الأخير، هذا اللاشيء الذي قد يبدو أجمل من العدم العزيز نفسه، بل عليك أن تقود حياتك طويلاً في الدروب الوعرة، بصمت وأبوّة وحنان، نحو طريق العودة السريع إلى جنّة طفولتها البعيدة فيما وراء الشفق والأعمار، وفيما وراء الأرض وأهوالها أيضاً.
نجيب مبارك
(كاتب مغربي)

توزعي ما لديك من الحزن على أحواض الورد، ستعبق في منزلك رائحته
لا تحرقيه كرسالة سرية، سيعلق دخانه على الجدران
لا تغسليه كما لو كنت تغسلين ثوبك الأسود الثمين، سيزول الغبار عنه ويبهج لونه العاتم
لا تعلقيه في الخزانة، سيحفظ تفاصيل رائحتك
ل اتخبئيه في درج ملابسك الداخلية، سترتدينه غداً صباحاً على لحمك
ولا تخبيئه أسفل مخدتك، سيمد يده في الليل ويضغط على عنقك
لا تقتليه، سيعود ليقتلك
لا تأكليه، سيأكل دمك
لا تفعلي له شيئاً
أحبيه فقط
أحبيه بقوة
كما لو أنه رجل حياتك
حينها فقط
سيهجرك.
رشا عمران
(شاعرة سورية)


يَشغلني الهواء المحبوسُ داخلَ البالونة التي نَفختَها مِن أجلي
يَشغلني شُعورهُ وسؤالٌ يجرحُ حَلْقَ الماء
أيُّ النساءِ المَوْؤُوداتِ بصدركَ
تأوهت؟
خديجة المسعودي
(شاعرة مغربية)

لم تتوقف الطائرات السعودية طوال الليلة وإلى الآن ما تزال تقصف صنعاء بين وقت وآخر. تطير طويلاً وتقصف. يبدو وكأنهم يلعبون مباراة نهائية لا بد من حسمها. لكنّي لم ألتفت لعارهم. بقيت أتفرج فيلماً وراء فيلم. لا أشاهد في العادة فيلمين وراء بعضهما لكن خشيت أن يحدث موت وأُحرم من مشاهدة ما لدي من أفلام. لا يهمني أن أموت شهيداً بقدر ما سوف يحزنني عدم مشاهدتي ما لدي من قائمة طويلة لا بد من الانتهاء منها قبل الموت. فيلم عظيم عن ربيع أوكرانيا مُرشح لجائزة أوسكار أفضل فيلم وثائقي. وفيلم دانماركي مدهش عن قتل المدنيين في الحروب مُرشح لجائزة أفضل أوسكار فيلم أجنبي غير ناطق بالانكليزية. وفيلم عن قصة حياة مطربة الجاز إيمي واينهاوس مُرشح لجائزة أوسكار أفضل فيلم وثائقي وأعتقد أنه سينالها. لمثل هذا الفيلم خُلقت الجوائز.
جمال جبران
(كاتب يمني)