محمد نور الدين عبد المنعم


يجمع «موسيقى الروح ــ ترانيم عشقية وغزليات عرفانية» (دار روافد) مجموعة من الغزليات الفارسية التي اختارها وعرّبها محمد نور الدين عبد المنعم. بعدما ترجم في مؤلفاته السابقة قصائد ونصوصاً من الشعر الفارسي الحديث والقديم، يقدّم الأكاديمي المصري في اللغة الفارسية وآدابها للقارئ العربي قصائد غزلية لأكثر من ثلاثين شاعراً فارسياً، بعضها كُتب في القرن الرابع الهجري. يرفقها أيضاً بالحواشي والشروحات لبعض القصائد، من بينها قصائد حافظ الشيرازي، وجمال الدين الأصفهاني، والرودكي السمرقندي وآخرين.

كنزابورو أوي

«الموت غرقاً» (2009) هي آخر ما كتب الروائي الياباني كنزابورو أوي (1935) الحائز «نوبل للآداب». عن «شركة المطبوعات»، صدرت أخيراً الترجمة العربية (تعريب أسامة أسعد) للرواية التي يقدّم فيها أوي حكاية داخل حكاية. محفظة حمراء قديمة هي التي تعيد بطل الرواية الكاتب كوغيتو شوكو إلى ذكرى والده الذي مات خلال الحرب العالمية الثانية. لكن شوكو الذي فكّر طويلاً في كيفية الكتابة عن ذكرى والده، تختلط لديه الذكريات العائلية بالخيال الذي لا ينفكّ يعيده إلى حادثة الموت، وكيفية الكتابة عنها.

أشرف العشماوي

في شمال الصعيد تدور أحداث رواية «بيت القبطية» (الدار المصريّة اللبنانية) للكاتب المصري أشرف العشماوي. هناك جرائم تحصل في إحدى القرى، سيتتبعها محقق قضائي، لكنه يفاجأ بما هو أخطر خصوصاً حين يحاول العثور على باعثٍ منطقي لكلّ ذلك. الجنون والعبث من الحرائق وموجات الانتحار كلها تبدأ في الظهور بشكل متفرّق. عبر إيقاع سردي مشوّق، يدخل العشماوي إلى الجوانب النفسيّة الخفية والمعقّدة لشخصيّاته لمحاولة التعرّف إلى الفاعل.

آلان دونو

حسم الأمر بالنسبة إلى آلان دونو. سيطر التافهون على العالم وفق كتابه «نظام التفاهة» (2015) الذي صدر بالعربيّة أخيراً عن «دار سؤال» (ترجمة: مشاعل عبد العزيز الهاجري). ينطلق الكاتب والمفكّر الكندي من أن التفاهة هي إحدى مراحل تطوّر النظام الرأسمالي، ويعزو أسبابها إلى عوامل اجتماعية واقتصادية وسياسية أبرزها عهد مارغريت تاتشر في بريطانيا، وتبدّل مفهوم العمل الذي لم يعد أكثر من وظيفة، كما يشير إلى مكامن التفاهة في الكثير من الزوايا الحياتية في عصرنا الحالي الذي تتبدّد في المقاييس تماماً.

ستيفن غاوكروغر

إلى أي حد هناك قابلية لتحقّق الموضوعيّة؟ هل هناك تعريف واحد لها، أم أنه يتبدّل وفق الظروف والسياق؟ هذه بعض الأسئلة التي يطرحها كتاب «الموضوعية» (دار كلمة) لستيفن غاوكروغر (ترجمة: أمين الأيوبي). يقدّم الأكاديمي الأسترالي السبل الأجدى للوصول إلى الموضوعيّة في اتخاذ القرارات، رغم ميله إلى الاعتراف بأن ليس هناك تصور واحد لها، بحكم الاختلاف على تعريفها أصلاً وفق الظروف. في الكتاب، يتوقّف غاوكروغر عند المجالات التي تكون فيها الموضوعية قابلة للتحقق بالدراسة العميقة والأدلة بعيداً عن المصالح والأهواء الشخصيّة.

علي عبد الأمير عجام

يرصد علي عبد الأمير عجام التحوّلات السياسية التي لحقت بالعراق بين عامي 1991 و2003، في كتابه «في مهب العراق» (دار الرافدين للنشر والطباعة). ينطلق الصحافي العراقي من حرب الخليج الثانية بداية التسعينيات، ويتوقّف عند الغزو الأميركي للبلاد خصوصاً أحداث الشهور الأولى من سقوط بغداد. لا يقدّم تأريخاً مفصّلاً لتلك السنوات الطويلة والمشتعلة من التاريخ العراقي الحديث، بقدر ما يحاول وصل أحداثها وتحوّلاتها بالاستناد إلى التقارير الصحافية ومشاركاته في تغطية تلك الفترة كمراسل وصحافي في العراق.